三が日も最後ですね。
今日出来ることは、今日片付けておきたいですね。
さて、今週Billboard Gospel ChartでNo.9に入ってきた
Joy/Vashawn Mitchellを本日ご紹介します。
歌詞はこちらです(今日は訳してますよ)。
神さまが与えてくれた喜び、それをシンプルなフレーズで
表現されていると存じます。
印象深いのは、冒頭の2行ですね。
結構、共感できます。
つらいこと、苦しいことを長いこと経験している中で
振り返って見ると美しさを見出すことがあります。
それはきっと神さまから与えられた「気づき」なのかな、と感じます。
それが神さまの愛なのかもしれません。
生きる糧になる強い言葉だな、と思います。
ではHave nice holiday.
by Shinshi
今日出来ることは、今日片付けておきたいですね。
さて、今週Billboard Gospel ChartでNo.9に入ってきた
Joy/Vashawn Mitchellを本日ご紹介します。
歌詞はこちらです(今日は訳してますよ)。
There's beauty in my brokenness,
傷ついている中にも美しさがある
I've got true love instead of pain
私は痛みの代わりに本当の愛を手に入れた
There's freedom though You've captured me,
あなた(神)が私をとらえたのに、(なぜか)自由がある
I've got joy instead of mourning
私は悲しみ(喪)の代わりに、喜びを手に入れた
You give me joy
あなたは私によろこびをくれた
Down deep in my soul
私のたましいの奥深くに
I never been so free
私はこんなに自由を感じたことはない
Caught in your love for me
あなたの愛を受けて
I never been more secure
私はこんなに安心した気持ちになったことはない
Knowing your heart, Lord
あなたの心を知って、主よ
(訳:Shinshi)
神さまが与えてくれた喜び、それをシンプルなフレーズで
表現されていると存じます。
印象深いのは、冒頭の2行ですね。
結構、共感できます。
つらいこと、苦しいことを長いこと経験している中で
振り返って見ると美しさを見出すことがあります。
それはきっと神さまから与えられた「気づき」なのかな、と感じます。
それが神さまの愛なのかもしれません。
生きる糧になる強い言葉だな、と思います。
ではHave nice holiday.
by Shinshi
| 00:05
コメント